伏蒙侍郎見(jiàn)示蓬閣多余暇詩(shī)十首調(diào)高情逸無(wú)以
伏蒙侍郎見(jiàn)示蓬閣多余暇詩(shī)十首調(diào)高情逸無(wú)以朗讀秘閣清虛地,安然養(yǎng)道心。
無(wú)人接高論,遇興恣閑吟。
筆閣珊瑚架,冠欺玳瑁簪。
蒼生待康濟(jì),未用憶云林。
無(wú)人接高論,遇興恣閑吟。
筆閣珊瑚架,冠欺玳瑁簪。
蒼生待康濟(jì),未用憶云林。
秘閣清虛地,安然養(yǎng)道心。 無(wú)人接高論,遇興恣閑吟。 筆閣珊瑚架,冠欺玳瑁簪。 蒼生待康濟(jì),未用憶云林。
【原題】:
《伏蒙侍郎見(jiàn)示蓬閣多余暇詩(shī)十首調(diào)高情逸無(wú)以》李昉 古詩(shī)詠歌篇篇實(shí)為絕倫一一尤難次韻強(qiáng)率鄙思別奉五章卻以秘閣清虛地為首句所謂效西子之顰也惟工拙之不同豈天壤之相接莞爾而笑其敢逃乎
《伏蒙侍郎見(jiàn)示蓬閣多余暇詩(shī)十首調(diào)高情逸無(wú)以》李昉 古詩(shī)詠歌篇篇實(shí)為絕倫一一尤難次韻強(qiáng)率鄙思別奉五章卻以秘閣清虛地為首句所謂效西子之顰也惟工拙之不同豈天壤之相接莞爾而笑其敢逃乎
《伏蒙侍郎見(jiàn)示蓬閣多余暇詩(shī)十首調(diào)高情逸無(wú)以》的詩(shī)詞大意
秘閣清靜地,安然養(yǎng)道心。沒(méi)有人接高論,遇上悠閑吟。
筆合珊瑚架,帽子欺騙玳瑁簪。
蒼生待康濟(jì),未用回憶說(shuō)林。
* 此部分翻譯來(lái)自AI,僅供參考