漁家傲·聽(tīng)說(shuō)娑婆無(wú)量苦
漁家傲·聽(tīng)說(shuō)娑婆無(wú)量苦朗讀聽(tīng)說(shuō)娑婆無(wú)量苦。
家家未免為商賈。
出入江山多險(xiǎn)阻。
非吾土。
磨牙噬肉遭人虎。
魂魄欲歸迷去所。
煙橫北嶺云南塢。
一望連天皆莽鹵。
知何許。
荒村颯颯風(fēng)吹雨。
家家未免為商賈。
出入江山多險(xiǎn)阻。
非吾土。
磨牙噬肉遭人虎。
魂魄欲歸迷去所。
煙橫北嶺云南塢。
一望連天皆莽鹵。
知何許。
荒村颯颯風(fēng)吹雨。
聽(tīng)說(shuō)娑婆無(wú)量苦。 家家未免為商賈。 出入江山多險(xiǎn)阻。 非吾土。 磨牙噬肉遭人虎。 魂魄欲歸迷去所。 煙橫北嶺云南塢。 一望連天皆莽鹵。 知何許。 荒村颯颯風(fēng)吹雨。
《漁家傲·聽(tīng)說(shuō)娑婆無(wú)量苦》的詩(shī)詞大意
聽(tīng)著娑婆無(wú)量苦。家家不免為商人。
出入江山多險(xiǎn)阻。
不是我的家鄉(xiāng)。
磨牙咬肉遭人虎。
魂魄打算回家迷離的。
煙橫北嶺云南塢。
一看連天空都莽鹵。
知道什么地方。
荒村颯颯風(fēng)吹雨。
* 此部分翻譯來(lái)自AI,僅供參考