醉歌行贈(zèng)懋昂別
醉歌行贈(zèng)懋昂別朗讀我持白玉壺,酌君黃金卮。
我為楚歌君楚舞,并言行樂(lè)當(dāng)及時(shí)。
憶昔少小攜名娃,千金調(diào)笑聽(tīng)琵琶。
青絲絡(luò)酒穿芳草,白馬尋香踏落花。
可憐綠發(fā)不相待,舊游回首今誰(shuí)在。
我為楚歌君楚舞,并言行樂(lè)當(dāng)及時(shí)。
憶昔少小攜名娃,千金調(diào)笑聽(tīng)琵琶。
青絲絡(luò)酒穿芳草,白馬尋香踏落花。
可憐綠發(fā)不相待,舊游回首今誰(shuí)在。
我持白玉壺,酌君黃金卮。 我為楚歌君楚舞,并言行樂(lè)當(dāng)及時(shí)。 憶昔少小攜名娃,千金調(diào)笑聽(tīng)琵琶。 青絲絡(luò)酒穿芳草,白馬尋香踏落花。 可憐綠發(fā)不相待,舊游回首今誰(shuí)在。
《醉歌行贈(zèng)懋昂別》的詩(shī)詞大意
我拿著白玉壺,斟酌你黃金杯。我是楚歌你楚舞,都說(shuō)娛樂(lè)應(yīng)當(dāng)及時(shí)。
回憶從前年輕帶名娃,千金取笑聽(tīng)琵琶。
青絲纏繞酒穿過(guò)芳草,白馬尋香踏落花。
可憐綠頭發(fā)不會(huì)等待,老朋友回首現(xiàn)在誰(shuí)在。
* 此部分翻譯來(lái)自AI,僅供參考