見(jiàn)市上有賣海棠者悵然有感
見(jiàn)市上有賣海棠者悵然有感朗讀連年蹤跡滯江鄉(xiāng),長(zhǎng)憶吾廬萬(wàn)海棠。
想得春來(lái)增艷麗,無(wú)因歸去賞芬芳。
偶然擔(dān)上逢人賣,猶記樽前為爾狂。
何日故園修舊約,剩燒銀燭照紅妝。
想得春來(lái)增艷麗,無(wú)因歸去賞芬芳。
偶然擔(dān)上逢人賣,猶記樽前為爾狂。
何日故園修舊約,剩燒銀燭照紅妝。
連年蹤跡滯江鄉(xiāng),長(zhǎng)憶吾廬萬(wàn)海棠。 想得春來(lái)增艷麗,無(wú)因歸去賞芬芳。 偶然擔(dān)上逢人賣,猶記樽前為爾狂。 何日故園修舊約,剩燒銀燭照紅妝。

吳芾(1104—1183),字明可,號(hào)湖山居士,浙江臺(tái)州府人(現(xiàn)今浙江省臺(tái)州市仙居縣田市吳橋村)人。紹興二年(1132)進(jìn)士,官秘書(shū)正字,因揭露秦檜賣國(guó)專權(quán)被罷官。后任監(jiān)察御史,上疏宋高宗自愛(ài)自強(qiáng)、勵(lì)精圖治。
《見(jiàn)市上有賣海棠者悵然有感》的詩(shī)詞大意
連續(xù)多年跟蹤滯江鄉(xiāng),長(zhǎng)憶吾廬萬(wàn)海棠。想得春來(lái)增加美麗,沒(méi)有機(jī)會(huì)回去欣賞芬芳。
偶然挑上逢人賣,還記得樽前為你瘋狂。
何日故園修舊約,只剩下燒銀燭照亮紅色妝。
* 此部分翻譯來(lái)自AI,僅供參考