古興
古興朗讀日中望雙闕,軒蓋揚(yáng)飛塵。
鳴珮初罷朝,自言皆近臣。
光華滿道路,意氣安可親。
歸來(lái)宴高堂,廣筵羅八珍。
仆妾盡綺紈,歌舞夜達(dá)晨。
四時(shí)固相代,誰(shuí)能久要津。
已看覆前車(chē),未見(jiàn)易后輪。
丈夫須兼濟(jì),豈能樂(lè)一身。
君今皆得志,肯顧憔悴人。
鳴珮初罷朝,自言皆近臣。
光華滿道路,意氣安可親。
歸來(lái)宴高堂,廣筵羅八珍。
仆妾盡綺紈,歌舞夜達(dá)晨。
四時(shí)固相代,誰(shuí)能久要津。
已看覆前車(chē),未見(jiàn)易后輪。
丈夫須兼濟(jì),豈能樂(lè)一身。
君今皆得志,肯顧憔悴人。
日中望雙闕,軒蓋揚(yáng)飛塵。 鳴珮初罷朝,自言皆近臣。 光華滿道路,意氣安可親。 歸來(lái)宴高堂,廣筵羅八珍。 仆妾盡綺紈,歌舞夜達(dá)晨。 四時(shí)固相代,誰(shuí)能久要津。 已看覆前車(chē),未見(jiàn)易后輪。 丈夫須兼濟(jì),豈能樂(lè)一身。 君今皆得志,肯顧憔悴人。
《古興》的詩(shī)詞大意
一天中望雙闕,軒是揚(yáng)飛塵。鳴玉佩初年罷朝,說(shuō)自己都靠近我。
光華滿道路,意氣安詳可親。
歸來(lái)宴會(huì)殿堂,廣座羅八珍。
仆妾都穿著華麗,晚上到早晨唱歌跳舞。
四時(shí)就互相替代,誰(shuí)能長(zhǎng)久要道。
已經(jīng)看覆蓋前面的車(chē),沒(méi)有看到改變后車(chē)輪。
丈夫必須兼濟(jì),怎么能快樂(lè)一輩子。
你現(xiàn)在都可以隨心所欲,肯回頭而困苦人。
* 此部分翻譯來(lái)自AI,僅供參考