賀新郎(題雙溪馮熙之交游風(fēng)月之樓)
賀新郎(題雙溪馮熙之交游風(fēng)月之樓)朗讀倦整摩天翼。
笑歸來(lái)、點(diǎn)畫(huà)亭臺(tái),按行泉石。
落落元龍湖海氣,更著高樓百尺。
收攬盡、水光山色。
曾駕飆車(chē)蟾宮去,幾回批、借月支風(fēng)敕。
斯二者,慣相識(shí)。
玲瓏窗戶(hù)青紅濕。
夜深時(shí)、寒光爽氣,洗清肝膈。
似此交游真酒落,判與升堂入室。
有萬(wàn)象、來(lái)為賓客。
不用笙歌輕點(diǎn)涴,看仙翁手搦虹霓筆。
吟思遠(yuǎn),兩峰碧樓對(duì)兩峰甚奇。
笑歸來(lái)、點(diǎn)畫(huà)亭臺(tái),按行泉石。
落落元龍湖海氣,更著高樓百尺。
收攬盡、水光山色。
曾駕飆車(chē)蟾宮去,幾回批、借月支風(fēng)敕。
斯二者,慣相識(shí)。
玲瓏窗戶(hù)青紅濕。
夜深時(shí)、寒光爽氣,洗清肝膈。
似此交游真酒落,判與升堂入室。
有萬(wàn)象、來(lái)為賓客。
不用笙歌輕點(diǎn)涴,看仙翁手搦虹霓筆。
吟思遠(yuǎn),兩峰碧樓對(duì)兩峰甚奇。
倦整摩天翼。 笑歸來(lái)、點(diǎn)畫(huà)亭臺(tái),按行泉石。 落落元龍湖海氣,更著高樓百尺。 收攬盡、水光山色。 曾駕飆車(chē)蟾宮去,幾回批、借月支風(fēng)敕。 斯二者,慣相識(shí)。 玲瓏窗戶(hù)青紅濕。 夜深時(shí)、寒光爽氣,洗清肝膈。 似此交游真酒落,判與升堂入室。 有萬(wàn)象、來(lái)為賓客。 不用笙歌輕點(diǎn)涴,看仙翁手搦虹霓筆。 吟思遠(yuǎn),兩峰碧樓對(duì)兩峰甚奇。
黃升(生卒年不詳)字叔旸,號(hào)玉林,又號(hào)花庵詞客,建安(今屬福建建甌)人。不事科舉,性喜吟詠。以詩(shī)受知于游九功,與魏慶之相酬唱。著有《散花庵詞》,編有《絕妙詞選》二十卷,分上下兩部份,上部為《唐宋諸賢絕妙詞選》,十卷;下部為《中興以來(lái)絕妙詞選》,十卷。附詞大小傳及評(píng)語(yǔ),為宋人詞選之善本。后人統(tǒng)稱(chēng)《花庵詞選》。
《賀新郎(題雙溪馮熙之交游風(fēng)月之樓)》的詩(shī)詞大意
整摩天翼疲倦。笑回來(lái)、點(diǎn)畫(huà)亭臺(tái),按行泉石。
落落元龍湖海氣,另外在百尺高樓。
收攬盡、水光山色。
曾駕飆車(chē)蟾宮離開(kāi),幾回批、借月支風(fēng)命令。
這二者,習(xí)慣認(rèn)識(shí)。
玲瓏門(mén)窗青紅濕。
夜深時(shí)、寒冷光爽氣,洗清除肝膈。
像這樣交往真酒落,判和登堂入室。
有萬(wàn)象、來(lái)為賓客。
不用笙歌輕輕點(diǎn)沾到,看仙翁手挑彩虹筆。
吟詩(shī)思念遠(yuǎn)方,兩峰碧樓回答兩座山峰很驚奇。
* 以上翻譯來(lái)自百度翻譯(AI),僅供參考