陪從祖濟(jì)南太守泛鵲山湖三首
陪從祖濟(jì)南太守泛鵲山湖三首朗讀初謂鵲山近,寧知湖水遙?
此行殊訪戴,自可緩歸橈。
湖闊數(shù)千里,湖光搖碧山。
湖西正有月,獨(dú)送李膺還。
水入北湖去,舟從南浦回。
遙看鵲山轉(zhuǎn),卻似送人來。
此行殊訪戴,自可緩歸橈。
湖闊數(shù)千里,湖光搖碧山。
湖西正有月,獨(dú)送李膺還。
水入北湖去,舟從南浦回。
遙看鵲山轉(zhuǎn),卻似送人來。
初謂鵲山近,寧知湖水遙? 此行殊訪戴,自可緩歸橈。 湖闊數(shù)千里,湖光搖碧山。 湖西正有月,獨(dú)送李膺還。 水入北湖去,舟從南浦回。 遙看鵲山轉(zhuǎn),卻似送人來。

李白(701年-762年),字太白,號(hào)青蓮居士,唐朝浪漫主義詩(shī)人,被后人譽(yù)為“詩(shī)仙”。祖籍隴西成紀(jì)(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩(shī)文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當(dāng)涂,四川江油、湖北安陸有紀(jì)念館。
《陪從祖濟(jì)南太守泛鵲山湖三首》李白 古詩(shī)翻譯
老李(李膺)啊,你真逗啊,還說鵲山湖很近,來了才知道,原來如此遙遠(yuǎn)。
不過,此行又不是王徽之雪后訪問戴勝,我們盡可以慢慢劃船回家。
湖面寬闊達(dá)幾千里,湖光水波搖蕩著青山。
湖西面正好有月亮,可以單獨(dú)送你李膺回府。
水向北邊流去,我們從南浦回府。
遠(yuǎn)處的鵲山仿佛圍繞著船轉(zhuǎn),就像要跟著送我們回家。
《陪從祖濟(jì)南太守泛鵲山湖三首》的詩(shī)詞大意
首次對(duì)鵲山近,怎么知道湖水遙?這行不同訪戴,從可延緩回彎曲。
湖寬幾千里,湖光搖碧山。
湖西正有個(gè),只有把李膺回來。
水進(jìn)入北湖去,船從南浦回。
遙看鵲山轉(zhuǎn),卻似送人來。
* 以上翻譯來自百度翻譯(AI),僅供參考