女人与公拘交酡,久久久久久久久久久亚洲精品,久久五十路丰满熟女中出,免费女人高潮流视频在线观看 ,男人天堂av,com

中華漢語詞典 > 古詩詞 > 《贈韋侍御黃裳二首》全詩原文

贈韋侍御黃裳二首

贈韋侍御黃裳二首朗讀
太華生長松,亭亭凌霜雪。
天與百尺高,豈為微飆折?
桃李賣陽艷,路人行且迷。
春光掃地盡,碧葉成黃泥。
愿君學長松,慎勿作桃李。
受屈不改心,然后知君子。
見君乘驄馬,知上太行道。
此地果摧輪,全身以為寶。
我如豐年玉,棄置秋田草。
但勖冰壺心,無為嘆衰老。

李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當涂,四川江油、湖北安陸有紀念館。

《贈韋侍御黃裳二首》李白 古詩翻譯及注釋

翻譯
華山頂上的高松,玉立亭亭凌霜傲雪。
天生的百尺長松,豈能為小的狂風所折?
而桃李卻與長松不同,它們所賣弄的是艷麗的美色,使行路之人為之著迷。
當春光已盡之時,它的碧葉就化成了黃泥。
希望君要學長松,切記不要作桃李。
受屈而忠心不改,然后才能辨別誰是真君子。

見君乘著驄馬,知道您要上太行之山道。
果然此地摧車投輪,道路十分艱險,千萬要注意安全,保全性命才是最重要的。
我如豐年之玉,被棄置在秋田的草叢中。
您要為官清正廉潔,努力工作,不要以年老為嘆。

注釋
⑴韋侍御黃裳:即韋黃裳。嘗為萬年縣尉,后為殿中侍御史。此為贈友之詩,勉勵友人要學長松,勿以風霜改色并勉勵老友要為官清正廉潔,不要嘆老哇卑。
⑵太華:即西岳華山。
⑶微飆(biāo):小風,微風。
⑷陽艷:亮麗美艷。
⑸驄馬:毛色青白的馬。
⑹太行:宋本原作大山,《文苑英華》作太行,今據(jù)改。摧輪:謂山路難行。曹操《苦寒行》:“北上大行山。艱哉何巍規(guī)。羊腸坂潔屈。車輪為之摧?!?br />⑺豐年玉:《世說新語·賞譽》:“世稱庚文康為豐年玉?!眲⑿俗ⅲ骸爸^亮(即庚文康)有廊廟之器。”
⑻勖(xù):勉勵。冰壺心:謂冰請玉潔。鮑照《代白頭吟》:“清如玉壺冰?!?/p>

《贈韋侍御黃裳二首》李白 古詩創(chuàng)作背景

此組詩作于李白被“賜金還山”,離開長安后的第二次漫游時期。是贈給韋黃裳的政治諷諫詩。據(jù)《因話錄》記載,唐制“御使臺三院,一曰臺院,其僚曰侍御使,眾呼為端公。二曰殿院,其僚曰殿中侍御史,眾呼為侍御。三曰察院,其僚曰監(jiān)察御史,眾呼亦曰侍御?!表f黃裳為監(jiān)察院御使。此職之設,本為監(jiān)察百官,以使其清正廉明,防止徇私舞弊。因為此職權力大,責任重,在任用時應特別注重選擇那些耿介正直、能夠仗義直言、不徇私情、不枉法度的人來擔任。史稱,韋黃裳這個人專好結(jié)交權貴。據(jù)《新唐書·王珙傳》記載:其為萬年縣尉之時,就經(jīng)常準備有名的美色歌女,設下豐盛的美酒珍肴,等待著唐玄宗的寵臣王珙的兒子王準的到來,極盡討好諂媚之能事。投機鉆營簡直到了不擇手段的地步。對權貴之子尚且如此,向當權者本人的曲意奉承,豈不就可想而知了嗎?真可謂溜須拍馬有術。然而就是這樣一個為正直之士所唾棄、連廉恥都不顧的小人,不僅沒有被罷免,反而連連高升,甚至竟然擔任了專事監(jiān)察官僚之責的御使!那么,其他官僚中無德、無才、無功者,恐怕更是大有人在了。用人標準不管其是否為國家、為百姓、為民族操心操力,只看其是否能夠投上所好,討得更高統(tǒng)治者歡心,已成為社會上最為普遍的現(xiàn)象。

《贈韋侍御黃裳二首》李白 古詩賞析

此詩中作者以高大挺拔、不畏霜雪的青松形象為喻,歌頌了在黑暗、腐朽、反動勢力強大壓力之下,不肯同流合污、傲岸不屈的君子。而以只能在春光中“賣陽艷”的桃李作比,諷刺和嘲笑了那些只會阿附權貴、隨波逐流的歷史小丑,指出他們雖能取媚炫赫于一時,但終究逃脫不了“碧葉成黃泥”的可悲下場,絕沒有好結(jié)局。

詩分三層來寫,每四句表達一層含義?!疤A生長松,亭亭凌霜雪。天與百尺高,豈為微飆折。”首四句以青松之傲岸,喻君子之高風亮節(jié)。太華,指西岳華山。微飆,微風。這四句表面是說:西岳華山之上,生長著高大的青松。它巍然挺立,不畏風雪嚴寒。大自然賦予它百尺高的軀干,微風豈能將它吹彎吹折?實際意義則是,真正的正直之士,都是些在權貴面前傲岸不屈的人,面對腐朽勢力的迫害毫不畏懼。他們耿介正直,與生俱來,永不更改,絕不動搖。詩人用“長”、“亭亭”、“百尺高”來描繪著青松的形象,顯示出其生長于高峻雄偉的名山之上挺拔傲岸之姿。以此象喻君子坦蕩的胸懷、正直的德行、耿介的性格、高遠的志向和堅定的意志。而“豈為微飆折”一句,以反詰作頌語,頓挫有力,表現(xiàn)出詩人對丑惡勢力充滿蔑視的鮮明態(tài)度。

接下來四句,寫與青松形象恰恰相反的桃李?!疤依钯u陽艷,路人行且迷。春光掃地盡,碧葉成黃泥。”桃李之花在陽光明媚、天氣晴暖、春風和煦的日子里來賣弄自己鮮艷的姿容和美色,走路由此經(jīng)過的行人莫不被其迷惑。然而,本質(zhì)使然,當春光逝去之后,花兒褪色、凋零,乃至秋風起,便連碧葉也飄落得蕩然無存,全都化作塵泥了。這里,以桃李比喻那些趨炎附勢、賣身投靠、鉆營投機、取悅權貴而得逞一時的小人,他們雖然暫時占據(jù)春光,得意非凡,使人們一度為假象所迷惑,以為他們會永遠春風得意。但是一旦“春光掃地盡”,小人們所依附的權貴犯科、倒臺,他們所依仗的腐朽勢力大勢已去,那么,這些人也就會“樹倒猢猻散”,隨之徹底完蛋。最后只落得個“碧葉成黃泥”被掃進歷史垃圾堆的可悲下場。

桃李和青松,詩人是以對照的方式來描繪的。以松樹的挺直,襯托出了桃李的低矮、卑瑣、彎曲;以松樹的凌霜傲雪,襯托出了桃李的畏風畏雨;以桃李的賣弄陽艷,來反襯松樹的剛正不阿;以“花、葉成泥”,來映襯青松的四季不改其容、千載仍挺立、雪壓霜摧不失其青翠本色的堅貞個性。這種對比的寫法,通過相互映照、反襯,使形象更加鮮明、突出。從而不僅節(jié)省了許多筆墨,也言簡意賅地逐層揭示了題旨,給人以非常深刻豹印象。是非曲直異常分明,使人一望而知,馬上便會做出正確的判斷。

最后,詩人奉勸黃裳:“愿君學長松,慎勿作桃李。受屈不改心,然后知君子?!毕M軌?qū)W習松樹的高貴品質(zhì)和精神風貌,而千萬不要象桃李那樣,靠著趨附時勢而嬌艷一時。作為監(jiān)察御使,更應堅持真理,即使受到打擊和挫折,也決不改變志向。這樣,才能成為一個意志堅強、有所作為的人?!笆芮桓男摹?,這是李白在唐玄宗統(tǒng)治集團黑暗統(tǒng)治之下,堅持進步政治理想的決心,也是向打擊、迫害他的腐朽權奸的勇敢挑戰(zhàn),對黃裳之流的諷刺與規(guī)勸。

這首詩政治針對性較強,立場鮮明堅定,諷喻辛辣而刺意直切,使人讀之,對作者的觀點一目了然。但是,因為較為直白,因而思想內(nèi)涵不夠豐富、渾厚、博大,認識的深度也略有欠缺。藝術上,首四句寫青松,次四句寫桃李,末四句為勸戒之語,形式整飭,結(jié)構完整,形象對比鮮明。呂居正《童蒙訓》云:“學古人文字須得其短處,如杜子美詩頗近質(zhì)野處……魯直詩太尖新太巧處……”可見藝術欣賞不應??雌鋬?yōu)點,也應知其不足。李白此詩也有不足之處,這就是此詩與他的那些想象豐富、筆力勁健、情感充沛的回腸蕩氣之作風格有異,在表達正確思想的同時,藝術感染力略顯遜色。

《贈韋侍御黃裳二首》的詩詞大意

華山松生長,亭亭凌霜和雪。
天和百尺高,難道是微風折?
桃李賣陽艷,路人走而且迷。
春光打掃干凈,碧葉形成黃泥。
希望你學習長松,千萬不要作桃李。
受了委屈不改心,然后知道君子。
看見你騎著青白色的馬,知道上太行道。
這里果然被輪,全身用為寶。
我如豐年玉,放棄秋季田草。
只是努力冰壺心,沒有為之感嘆衰老。
* 以上翻譯來自百度翻譯(AI),僅供參考

《贈韋侍御黃裳二首》的網(wǎng)友點評

詩詞推薦

名句推薦

詩詞主題

新婚 同僚 艱苦 碑記 雨后 小品文 小令 仕途 古詩十九首 湖山 寫狼 湯圓 情歌 友好 寫山 規(guī)勸 梅花 品質(zhì) 山色 國家 托物抒懷 借古諷今 憧憬 客人

本站部份資料來自網(wǎng)絡或由網(wǎng)友提供,如有問題請速與我們聯(lián)系,我們將立即處理!

Copyright © 2020-2024 中華漢語詞典www.allstreams.cn All Rights Reserved 浙ICP備2024058711號

免責聲明:本站非營利性站點,以方便網(wǎng)友為主,僅供學習。合作/投訴聯(lián)系QQ:1553292129