尷尬 (漢語(yǔ)詞語(yǔ))尷尬原意為南方方言詞匯,在客家話、吳語(yǔ)有所見(jiàn),后被收入普通話。通常是說(shuō)人遇到的一種處境,讓人感覺(jué)很難為情,無(wú)所適從。是一個(gè)多義詞。都形容在心理學(xué)上,意味著自身或見(jiàn)到他人,在某種場(chǎng)合下,被逼迫到窘境,發(fā)生了無(wú)法預(yù)料的情況,而體現(xiàn)出的不知所措,造成問(wèn)題逃避,發(fā)怒以及沉默等行為。處于兩難境地?zé)o法擺脫。 (1) [awkward]∶處于兩難境地,不好處理 (2) [embarrassed]∶神色、態(tài)度不自然的 (3) [clandestive;sneaking]∶鬼鬼祟祟,不正派 (4) [humiliated] : 窘迫的
尷尬gāngà
(1)[awkward]∶處于兩難境地?zé)o法擺脫
處境尷尬
尷尬的局面
這一來(lái),我倒有些尷尬了,下面的話怎么說(shuō)呢!——《百合花》
(2)[embarrassed]∶行為、態(tài)度不正常的
潘虎顯得有些尷尬:“我是自己豎竿子的。”——《潘虎》
尷尬人
神情尷尬
(3)[clandestive;sneaking]∶鬼鬼祟祟,不正派
卻才有個(gè)東京來(lái)的尷尬人,在我這里請(qǐng)管營(yíng)、差撥吃了半日酒。——《水滸》
行為不正常,鬼鬼祟祟。
《京本通俗小說(shuō).西山一窟鬼》:「這個(gè)開(kāi)酒店的漢子又尷尬,也是鬼了?!?br>《水滸傳.第一○回》:「卻才有個(gè)東京來(lái)的尷尬人,在我這里請(qǐng)管營(yíng)、差撥吃了半日酒。」
處境困窘或事情棘手,難以應(yīng)付。
元.王伯成〈哨遍.過(guò)隙駒難留時(shí)暫套〉:「謾贏得此身良苦,家私分外,活計(jì)尷尬?!?br>《水滸傳.第一六回》:「前日行的須是好地面,如 今正是尷尬去處。」
英語(yǔ)awkward,embarrassed
德語(yǔ)verlegen,inpeinlicherLage(Adj)?
法語(yǔ)perplexe,malàl'aise,embarrassé,gêné,embarrassant,gênant,facheux,malencontreux
本站部份資料來(lái)自網(wǎng)絡(luò)或由網(wǎng)友提供,如有問(wèn)題請(qǐng)速與我們聯(lián)系,我們將立即處理!
Copyright © 2020-2024 中華漢語(yǔ)詞典www.allstreams.cn All Rights Reserved 浙ICP備2024058711號(hào)
免責(zé)聲明:本站非營(yíng)利性站點(diǎn),以方便網(wǎng)友為主,僅供學(xué)習(xí)。合作/投訴聯(lián)系QQ:1553292129