【解釋】混:攙雜,冒充。拿魚(yú)眼睛冒充珍珠。比喻用假的冒充真的?!境鎏帯繚h·魏伯陽(yáng)《參同契》卷上:“魚(yú)目豈為珠?蓬蒿不成槚?!薄臼纠靠墒沁@些賣(mài)國(guó)的老爺們不是也在~,也在自稱(chēng)為愛(ài)國(guó)憂(yōu)民的志士嗎? ◎楊沫《青春之歌》第二部第三十八章【近義詞】以假亂真、冒名頂替、濫竽充數(shù)【反義詞】黑白分明、涇渭分明、是非分明【語(yǔ)法】主謂式;作謂語(yǔ)、定語(yǔ)、狀語(yǔ);含貶義
魚(yú)目混珠yúmù-hùnzhū
[passofffisheyesforpearls;mixthegenuinewiththefictitious]魚(yú)眼睛摻雜在珍珠里面。比喻以假亂真
他道你是魚(yú)目混珠,你該罰他一鐘酒。——《花月痕》
以魚(yú)眼睛混充珍珠。語(yǔ)本《文選.任昉.到大司馬記室牋》:「惟此魚(yú)目」句下李善注引《韓詩(shī)外傳》:「白骨類(lèi)象,魚(yú)目似珠?!贡扔饕约賮y真。《花月痕.第一七回》:「他道你是魚(yú)目混珠,你該罰他鐘酒?!?br>
英語(yǔ)topassofffisheyesforpearls,topassofffakeproductsasgenuine(idiom)?
德語(yǔ)wieeinFischaugeunterPerlen;FalschenunterEchtem(Sprichw)?
法語(yǔ)faireprendreunoeildepoissonpouruneperle,faireprendredesvessiespourdeslanternes
【解釋】混:攙雜,冒充。拿魚(yú)眼睛冒充珍珠。比喻用假的冒充真的。
【出處】漢·魏伯陽(yáng)《參同契》卷上:“魚(yú)目豈為珠?蓬蒿不成槚。”
【示例】可是這些賣(mài)國(guó)的老爺們不是也在~,也在自稱(chēng)為愛(ài)國(guó)憂(yōu)民的志士嗎?◎楊沫《青春之歌》第二部第三十八章
【近義詞】以假亂真、冒名頂替、濫竽充數(shù)
【反義詞】黑白分明、涇渭分明、是非分明
【語(yǔ)法】主謂式;作謂語(yǔ)、定語(yǔ)、狀語(yǔ);含貶義
本站部份資料來(lái)自網(wǎng)絡(luò)或由網(wǎng)友提供,如有問(wèn)題請(qǐng)速與我們聯(lián)系,我們將立即處理!
Copyright © 2020-2024 中華漢語(yǔ)詞典www.allstreams.cn All Rights Reserved 浙ICP備2024058711號(hào)
免責(zé)聲明:本站非營(yíng)利性站點(diǎn),以方便網(wǎng)友為主,僅供學(xué)習(xí)。合作/投訴聯(lián)系QQ:1553292129